Sanskrit Institute

पठत संस्कृतम्

Lesson 8 – अष्टम पाठः

हरिः ॐ!

We will began to read with 7 cases and all three numbers of सुवन्तपद (suvantapada) RAM(राम / rama) शब्द / shabda. This example is written with the शब्द / shabda (राम / rama) which ends with a vowel syllable   (i.e) म् + अ = म. The method which we used here is only for the noun forms those ends with the vowel syllable (अ). This usage of cases will vary according to the vowel syllable that ends in every शब्द / shabda.

We title this as अकारान्तः पुल्लिङ्गः राम सब्धः – akArAntah pullingah rAma shabdhah. This means to, the word rama which ends with the vowel syllable a.

विभक्ति – Cases एकवचन – Singular द्विवचन – Dual बहुवचन – Plular
1. रामः रामौ रामाः
2. रामं रामौ रामान्
3. रामेण रामाभ्यां रामैः
4. रामाय रामाभ्यां रामेभ्यः
5. रामात् रामाभ्यां रामेभ्यः
6. रामस्य रामयोः रामाणां
7. रामे रामयोः रामेषु
8. हे राम हे रामौ हे रामाः

Let us discuss about each विभक्ति and its terms of usage.

1. रामः – One Rama ; रामौ – Two Ramas ; रामाः – Many Ramas. It is simple a noun given to a person. Consider few examples,

He is rama – एषः रामः

He is a God – एषः एकः भगवान्

2. Now consider rama as an object. Let us see few more examples,

Here look at rama – अत्र रामं पश्य

Here look at two ramas – अत्र रामौ पश्य

Here look at many ramas – अत्र रामान् पश्य

3. रामेण – by a rama

रामाभ्यां – by two ramas

रामैः – by many ramas

4. रामाय – (for / to) a rama

रामाभ्यां – (for / to) two ramas

रामेभ्यः – (for / to) many ramas

5. रामात् – from a rama

रामाभ्यां – from two ramas

रामेभ्यः – from many ramas

6. रामस्य – of a rama

रामयोः – of two ramas

रामाणां – of many ramas

7. रामे – in a rama

रामयोः – in two ramas

रामेषु – in many ramas

8. हे राम – hey! rama.

हे रामौ – hey! two ramas.

हे रामाः – hey! many ramas.

Few more example sentences discussing the cases orderly from 1 to 8,

1. भगवान् रामः – God Rama.

2. Worship rama – रामं क्रतु – rAmam kratu

3. We lives by rama – वयम् रामेण जीवामः – vayam rAmeNa jIvAmah

4. So, we salute to rama – अतः वयम् रामाय वन्दनं कुर्मः – atah vayam rAmAya vandanam kurmah

5. And we get blessings from rama – वयम् रामात् आशीर्वादम् लभामः च – vayam rAmAt AshErvAdam labhAmah ca

6. We are the children of rama – वयम् रामस्य सुताः – vayam rAmasya sutAh

7. So, We surrender to rama – अतः वयम् रामे आत्मसमर्पणं कुर्मः – atah vayam rAme AtmasamarpaNam kurmah

8. Now say, hey Rama! hey Rama!  hey Rama! – अथ वदामः, हे राम! हे राम! हे राम!

 — शुभमस्तु —


5 responses to “Lesson 8 – अष्टम पाठः

  1. Anonymous January 31, 2013 at 5:02 PM


  2. vasuki December 14, 2012 at 10:38 AM

    atuttamam asti, Bhavataha kAryam SlAganEyam………sandhi, samAsa pATam api preshayatu…….

  3. Pingback: Rimekembja OnLine » Meta: Nuk kandidoj për president, takimi me Ramën privat

  4. Pingback: Rimekembja OnLine

  5. A May 1, 2012 at 1:27 PM

    Thank you for your efforts to promote the study of Sanskrit. If it is not too much trouble, I have some small corrections to your post:

    These are सुबन्त, not सुवन्त.
    सब्ध should be शब्द in the second paragraph.
    I’m not sure about the क्रतु in रामं क्रतु. What root is this from? If this is from कृ, I think you might mean करोतु. Perhaps यज / यजतु or भज / भजतु would work here too.
    आशीर्वादम् should be “AshIrvAdam,” not “AshErvAdam.”

%d bloggers like this: